skip to main | skip to sidebar

Interrogate That Thesis!

In which we work toward stronger expository compositions

Tuesday, April 29, 2008

28 April 2008 Poem

Photobucket

Today's poem is by Meir Wieseltier. Wieseltier is a renowned Israeli poet. The translator of the poem, "On Wonders," is Shirley Kaufman, a well-known Israeli-American poet in her own right.

Questions? Comments? Please post here.
Posted by Meghan Maguire Dahn at 10:20 AM
Labels: israel, mier wieseltier, poems, shirley kaufman

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Composition Resources

  • 826
  • Diana Hacker's Official Website
  • Hillyer Academic Strategies
  • Strunk & White's Elements of Style
  • University of Hartford Center for Reading and Writing
  • University of Hartford Libraries

If you want more poetry

  • Academy of American Poets
  • Association of Writers and Writing Programs
  • Bomb Magazine
  • Conduit
  • Fence Magazine
  • Jubilat
  • Ploughshares
  • Poetry in Motion
  • Poetry Magazine

Blog Archive

  • ▼  2008 (10)
    • ▼  April (10)
      • 30 April 2008 Poem
      • Your final paper (and - between us - the one I'm m...
      • close readings: tracking movement in a passage
      • 28 April 2008 Poem
      • 21 April 2008 Poem
      • when you try to tell someone something you should ...
      • 16 April 2008 Poem
      • Thesis statements
      • 14 April 2008 Poem
      • What makes a thesis statement good?

What we're reading; a list of extracurricular literary suggestions

  • Atonement, by Ian McEwan
  • Cabinet Magazine
  • No One Belongs Here More than You, by Miranda July
  • One Story
  • The To Sound, by Eric Baus
  • Zoli, by Colum McCann